Сиэтл, 12 мая — Профессор Ария Фани, иранист и специалист по персидскому языку Университета Вашингтона, поделился тревогой за безопасность близких в условиях военных действий против Ирана. Он подчеркнул, что забота о родных, многие из которых всё ещё живут в стране, стала его главной проблемой. ‘Пятница вечером я узнал о ударах США и Израиля по Ирану, как и большинство людей. Мне было плохо — я проснулся, попытался связаться с 85-летней тётушкой, живущей в Тегеране. Просто очень беспокоюсь за её безопасность’, — вспоминает он.
Президент Дональд Трамп заявил, что США и Израиль провели ‘основные боевые операции’, направленные на ключевых политиков и военных лидеров Ирана. Он подтвердил на Truth Social, что иранский верховный лидер аятолла Али Хаменеи погиб в результате атак. К вечеру субботы Фани уже сделал несколько звонков и отправил сообщения родственникам в Иране, но не смог связаться с ними. Иранский Красный Крест сообщил, что более 200 человек погибли, а около 700 получили ранения.
Страхи профессора растут: ‘Я звонил, писал… ничего’, — говорит он. Он является директором Центра Ближнего Востока в школе международных исследований имени Хенри М. Джексона. Свои наблюдения он основывает на личном опыте и профессиональной работе, в которой хорошо разбирается в иранском режиме, исторически успешном в поддержании контроля. Фани сомневается в успехе военной кампании против режима и критикует вовлечение США в конфликт.
‘Этот режим не представляет угрозы для США, не представляет угрозы для Израиля’, — объяснил он. ‘Единственная опасность, которую он представляет, — это собственные граждане, и мы наказываем именно этих людей’. Однако некоторые спорят с этим утверждением. Бывший полковник Стив Гэниард, бывший сотрудник госдепартамента и ведущий ABC News, аргументировал угрозу режима на основе его реакции на удары.
‘Иранцы сейчас в панике, — сказал Гэниард. — Они больше не атакуют военные объекты, а напрямую бомбят гражданские объекты и совершают мстительные атаки’. Фани также критиковал Трампа за проведение ударов без поддержки Конгресса, утверждая, что большинство американцев не поддержат эту операцию. Он сравнил это с захватом власти в Венесуэле Николасом Мадуро, заявив, что разрушения в Иране не сулят реальных изменений в руководстве страны.
‘Они удалили Мадуро, а его заместитель всё ещё в должности’, — отметил Фани. Он считает, что органическое свержение режима в Иране будет более успешным и безопасным для мирных жителей, и утверждает, что первым шагом должно стать снятие санкций США против Ирана. США применяют максимальные санкции, направленные на нефтяную, нефтеперерабатывающую и финансовую отрасли Ирана, согласно Департаменту госдепартамента США. Однако некоторые отчёты указывают, что эти санкции ограничили доступ иранцев к лекарствам и вызвали экономические трудности.
Празднования проходят по всему миру, включая многие в США, где иранцы радуются известию о смерти Хаменеи и возможном свержении режима. Члены иранской общины в Лос-Анджелесе вышли на улицы, чтобы поднять иранские флаги и праздновать. Фани заявил, что не знает, что будет дальше, но надеется на поддержку местного иранского сообщества в этой нестабильной ситуации. ‘Мы утешаем друг друга, обмениваемся сообщениями любви и поддержки. Я чувствую сильную поддержку от своего сообщества’, — подчеркнул он.
поделиться в твиттере: Профессор Университета Вашингтона выражает беспокойство за безопасность семьи в условиях ударов по


